一首老歌《回家》
<P>不相信曾经沧海的我也会流泪,</P><P>谁知一曲老歌却让我毫无准备。</P>
<P>本想于工作中寻找心灵的安慰, </P>
<P>怎料回家的旋律使我黯然心碎。 </P>
<P> </P>
<P>由于不是旺季,工作很轻松,上班时同事忘记了打开fm,于是我戴上了自己的mp听随意下在里面的歌曲。也许是因为上班后刚给父母去了电话的原因,放下电话当时没觉得什么,没曾想当听到这首《回家》时,泪水直接滴在了面前的合同上。歌词虽然不代表我心绪,但是那旋律使我难以掩饰对家的思念。在同事们看到之前,我悄然拭去泪水。在那一刻决定辞去这份工作,尽管它有着让人羡慕的悠闲和薪水。准备收拾行囊去探望久违的亲友——随便和他们叙叙几年来的沧桑;随便给父母做一顿家常便饭;随便在某个烧烤店和狐朋狗友喝个烂醉如泥...... <EMBED src=http://www.e-japan.cn/123abc_up/huijia.wma width=0 height=0 type="audio/x-pn-realaudio- plugin" loop="true" autostart="true" controls="ControlPanel,StatusBar"></P> 楼住是个好同志,应该好好表扬一下,哈哈! 我也说几句吧
关于生活方面没什么,西班牙牙人我觉得大部分还算友好,很客气,这边的拉美人就算了,个人感觉可以把拉美灭掉或者重新配种,太垃圾
至于国内的计划生育,曾经的89运动等等都是很老的话题,西班牙人或者其他人问你,只能说明他的认识观还停留在很远很古老的年代,没必要解释太多,强调一点我们爱我们的国家,而现在我们的生活很好
至于台湾和日本问题,台湾永远是中国的,我们和小日的关系就象你们西班牙人对法国人一样,年轻的一代我们可以是朋友,可以什么都聊,做朋友等等都可以,但是谈到历史和政治,SORRY,我只能说抄小日本,我们没的说,就一个字FUCK!NADA MAS。除非日本的主流都象德国一样认错了,我们还可以是朋友
至于和西班牙同事之间的相处,我个人觉得还是要语言好,什么都可以说的来,西班牙人还是比较上路子的,其实想想学校里学的跟真正做事用的真是相差太远了,不过还好,老外的处事方式是有什么就说出来,而不会象我们憋在肚子里。我们改掉这个习惯就好了,只要在西班牙一天,这个习惯就要养成,说不出来没事,不说出来肯定会有矛盾。东西方的文化差异经常碰撞很正常,最后还是要强调语言真的很重要,而我们应该学会怎么去说真正的西语 写的很实在,赞LZ~~~~~~~~~~~ 楼主最好把首页字体重新设置一下,这样看起来很乱 谢谢提醒,已经重新编辑一楼并增加了两段新内容 真不错, 期待更精彩的..
谢谢LZ的分享:em08 :em01 看来YOTRANQUILO的生活经验也挺丰富滴呀,哈哈。。。:em08
在外麻烦事儿也不仅那些,鼓励鼓励,再写几篇啦。。。:em08 招功夫和太极/风水老师 up!
加了新故事! 看了,就是要据理力争啊 精彩! 哈哈!:em01 :em08 :em08 :em08 不错不错~~~还有没有下文呀? 贺岁巨献, 肯定花了不少心血
佩服!!!以后还有仗Yo老多多提拔! 不错的文章。。。
西班牙警察的确给我的印象挺不错的。。。 呵呵但是你行使你的权力时侵害到我的利益这句西语怎么说....
改天坐车或许用到,,,还有这句呢.我妨碍了她的权力
回复 #197 lara 的帖子
呵呵,我是意译啦,希望本站的西语大师们别笑我她当时说:compre el billete para viajar. tengo todo el direcho de santarme asi!
我回:me parece maravilloso lo que usted dice,pero no molestar a los de mas por favor, cada uno tiene su direcho,yo tengo mi derecho de no sufurir a usted! usted esta molestandome! 收到,谢啦:em08 :em01
有意思! up~up~
请多提意见,有空我会继续写下去的,尽管有些凌乱,故事支离破碎,但是都很真实,都是真实生活写照,呵呵