官方翻译。INTERPRETE JURADO
求助这里的大神们,本人想了解在马德里哪些语言学校可以读INTERPRETE JURADO。
QUIERO SACAR UNA LICENCIA DEL INTERPRETE JURADO, PERO SOY UN POCO VAGO, POR ESO PIDO UNA AYUDA A LOS "DIOSES GRANDES" DE ESTE FORUM.
ME PODEIS AYUDAR?
MUCHAS GRACIAS.
{:soso_e113:}{:soso_e113:}
camino paso....sofa!! 官方网页:
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/OportunidadesProfesionalesFormacion/OportunidadesProfesionales/traduccioneinterpretacion/Paginas/Inicio.aspx http://www.sampere.edu.es/index.php/component/content/article/33 路过,学习 rmj 发表于 2013-11-20 23:25
官方网页:
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/OportunidadesProfesionalesForm ...
muchas gracias. tonyonly2003 发表于 2013-11-21 09:35
http://www.sampere.edu.es/index.php/component/content/article/33
muchas gracias. 首先你需要是西班牙籍 AdHocGuest 发表于 2013-11-21 23:42
首先你需要是西班牙籍
这么严格? xiaohei77 发表于 2013-11-22 16:13
这么严格?
按照官方网页:
Un requisito común a los tres procedimientos para la obtención del título de Traductor/a - Intérprete Jurado/a es el de ser ciudadano de alguno de los países miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo.
页:
[1]