流产
请问人工流产西语怎么说啊如果去医院的话一般都医生都会问什么啊 流产是Aborto。 interumpir el embarazo interrupción voluntaria del embarazo. Ashley.T 发表于 2013-10-22 00:15
interrupción voluntaria del embarazo.
Ashley,你确定这个是人工流产的意思吗?因为就算是吃药也是Voluntaria的吧?我觉得人工流产的翻译应该是Aborto inducido,英语是Induced abortion。 答案 发表于 2013-10-22 19:46
Ashley,你确定这个是人工流产的意思吗?因为就算是吃药也是Voluntaria的吧?我觉得人工流产的翻译应该是 ...
你说的也是正确的,两个都可以用。 Es lo mismo, un aborto es un embarazo interrumpido y un embarazo interrumpido es un aborto.
Ambos pueden ser deseado o no. Ashley.T 发表于 2013-10-22 22:19
你说的也是正确的,两个都可以用。
我感觉奇怪的是那个“Voluntaria”。 答案 发表于 2013-10-22 20:26
我感觉奇怪的是那个“Voluntaria”。
因为楼主问的是去医生那里主动要求。de forma voluntaria. 谢谢大家
页:
[1]